Publicación:
Repertorios lingüísticos y representación de la diversidad lingüística en Leticia (Colombia) y su periferia.

dc.contributor.authorSánchez Moreano, Santiagospa
dc.date.accessioned2019-01-01T00:00:00Z
dc.date.accessioned2024-09-05T20:52:31Z
dc.date.available2019-01-01T00:00:00Z
dc.date.available2024-09-05T20:52:31Z
dc.date.issued2019-01-01
dc.description.abstractEn este artículo se describe la representación de los repertorios lingüísticos (Gumperz, 1964) que tienen los estudiantes en escuelas de Leticia, ciudad colombiana situada en el trapecio amazónico y marcada por la diversidad sociolingüística y sociocultural de la región. Para esto, adopto, como método, la perspectiva empírica, biográfica y posestructuralista de B. Busch (2012, 2017, 2018) quien sugiere que el estudio de los repertorios lingüísticos de los hablantes debe incluir la dimensión de la experiencia vivida a través, por ejemplo, de retratos lingüísticos. Estos son utilizados aquí como instrumento de investigación para comprender cómo los hablantes experimentan, interpretan y representan sus propios repertorios y prácticas de lenguaje heterogéneas. Así, a través del análisis interpretativo de retratos plurilingües en escuelas de Leticia observaremos cómo los estudiantes expresan, perciben y construyen la diversidad del contexto social en el que están inmersos a pesar de los discursos e ideologías dominantes y homogeneizadoras.spa
dc.description.abstractThis paper describes the representation of the linguistic repertoires (Gumperz 1964) of students in schools in Leticia, a Colombian sociocultural and sociolinguistically diverse city in the Amazonas border. To do this, I followed, as a methodological tool, the empirical, biographical and poststructuralist perspective of the linguistic repertoire (Busch 2012, 2017, 2018) which suggests that the analysis of the speakers’ linguistic repertoires should include the dimension of the lifeworld experience through, for example, linguistic portraits. These linguistic portraits are used here as a research tool to understand how speakers experience, interpret, and represent their heterogeneous linguistic repertoires and language practices. Thus, through the analysis of multilingual portraits by students in Leticia, we will observe how students express, perceive and build up the sociocultural and linguistic diversity in which they are immersed, challenging the existence of dominant and homogenizing discourses and ideologies.eng
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.identifier.doi10.32997/2027-0585-vol.0-num.13-2019-2313
dc.identifier.eissn2619-4023
dc.identifier.issn2248-485X
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11227/18172
dc.identifier.urlhttps://doi.org/10.32997/2027-0585-vol.0-num.13-2019-2313
dc.language.isospaspa
dc.publisherUniversidad de Cartagenaspa
dc.relation.bitstreamhttps://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/visitasalpatio/article/download/2313/1860
dc.relation.citationendpage36
dc.relation.citationissue1spa
dc.relation.citationstartpage12
dc.relation.citationvolume13spa
dc.relation.ispartofjournalVisitas al Patiospa
dc.relation.referencesBlommaert, J., & Rampton, B. (2011). Language and Superdiversity. Diversities, 13(2), 1-21.spa
dc.relation.referencesBusch, B. (2006). Language Biographies -approaches to multilingualism in education and linguistic research. En B. Busch, A. Jardine, & A. Tjoutuku (Eds.), Language biographies for multilingual learning Vol. 24 (pp. 5-17). Cape Town: PREAESA occasional Papers.spa
dc.relation.referencesBusch, B. (2012). The Linguistic Repertoire Revisited. Applied Linguistics, 33(5), 503-523. https://doi.org/10.1093/applin/ams056spa
dc.relation.referencesBusch, B. (2017). Expanding the Notion of the Linguistic Repertoire: On the Concept of Spracherleben-The Lived Experience of Language. Applied Linguistics, 38(3), 340-358. https://doi.org/10.1093/applin/amv030spa
dc.relation.referencesBusch, B. (2018). The language portrait in multilingualism research: Theoretical and methodological considerations. Working Papers in Urban Language & Literacies, (236), 1-13.spa
dc.relation.referencesButler, J. (1997). Excitable speech: a politics of the performative. New York: Routledge.spa
dc.relation.referencesCalvo Población, G. F., & García Bravo, W. (2013). Revisión crítica de la etnoeducación en Colombia. Historia de La Educación: Revista Interuniversitaria, (32), 343-360.spa
dc.relation.referencesCardona, M., & Echeverri Restrepo, J. A. (1997). Etnoeducación y cultura: elementos para una caracterización de la educación indígena en el departamento del Amazonas. Boletín de Antropología Universidad de Antioquia, 11(28), 71-92.spa
dc.relation.referencesChaumeil, J.-P. (2000). Par-delà trois frontières, l’espace central dutrapèze amazonien (Pérou, Colombie, Brésil). Autrepart, (14), 53-70.spa
dc.relation.referencesDe Campos Barbosa, G. (2008). Atitudes em Fronteira: O Caso de Tabatinga e Letícia. Forma y Función, (21), 303-324.spa
dc.relation.referencesDerrida, J. (1998). The monolingualism of the other: the prosthesis of origin. Stanford, California: Stanford University Press.spa
dc.relation.referencesDu Bois, J. W. (2007). The stance triangle. En R. Englebretson (Ed.),Stancetaking in Discours, subjectivity, evaluation, interaction (pp. 139-182). Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/pbns.164.07duspa
dc.relation.referencesEcheverri Restrepo, J. A. (2011). Presentación. En J. A. Echeverri Restrepo & C. Pérez Niño (Eds.), Amazonia colombiana: imaginarios y realidades (Memorias de la Cátedra Jorge Eliecer Gaitán, pp. 15-18). Bogotá: Editorial Universidad Nacional de Colombia.spa
dc.relation.referencesFagua Rincón, D. (2004). Diagnóstico sociolingüístico del departamento del Amazonas, los Lagos (periferia de Leticia): contacto y cambio. Universidad Nacional de Colombia, Bogotá. Recuperado de http://www.bdigital.unal.edu.co/1301/spa
dc.relation.referencesFernández Mallat, V. (2018) Cuando la población migrante desmiente los discursos dominantes: autorretratos lingüístico-cultura les de jóvenes hablantes bilingües del español en Suiza. Visitas al patio, (12), 119-143. Doi https://doi.org/10.32997/2027-0585-vol.0-num.12-2018-2109spa
dc.relation.referencesGasché, J., & Vela Mendoza, N. (2011). Sociedad bosquesina (Vol. I). Iquitos, Perú: Instituto de Investigaciones de la Amazonia Peruana (IIAP).spa
dc.relation.referencesGumperz, J. J. (1964). Linguistic and social interaction in two communities. American Anthropologist, 66(6), 137-153. https://doi.org/10.1525/aa.1964.66.suppl_3.02a00100spa
dc.relation.referencesJager, A. de, Tewson, A., Ludlow, B. y Boydell, K. (2016). Embodied Ways of Storying the Self: A Systematic Review of Body-Mapping.spa
dc.relation.referencesForum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 17(2), Art. 22.spa
dc.relation.referencesKroskrity, P. V. (2006). Language Ideologies. En A. Duranti (Ed.), A Companion to Linguistic Anthropology (pp. 496–517). Oxford, UK: Blackwell Publishing Ltd. https://doi.org/10.1002/9780470996522.ch22spa
dc.relation.referencesMahecha Rubio, D. (2011). Escuela y multiligüismo en Amazonia: un desafío contemporáneo. En J. A. Echeverri Restrepo & C. Pérezspa
dc.relation.referencesNiño (Eds.), Amazonia colombiana: imaginarios y realidades (Memorias de la Cátedra Jorge Eliecer Gaitán, pp. 293 309). Bogotá: Universidad Nacional de Colombia.spa
dc.relation.referencesMartín Rojo, L. (2015). The Social Construction of Inequality in and through Interaction in Multilingual Classrooms. En N. Markee (Ed.), The Handbook of Classroom Discourse and Interaction (pp. 490-505). Estados Unidos: John Wiley & Sons, Ltd. https://doi.org/10.1002/9781118531242.ch29spa
dc.relation.referencesMeyerhoff, M. (2008). Communities of Practice. En J. K. Chambers, P. Trudgill, & N. Schilling-Estes (Eds.), The Handbook of Language Variation and Change (pp. 526–548). Oxford, UK: Blackwell Publishing Ltd. https://doi.org/10.1002/9780470756591.ch21spa
dc.relation.referencesMolina, S. L. R. (2008). Aproximación al estudio de las actitudes lingüísticas en un contexto de contacto de español y portugués en el área urbana trifronteriza Brasil-Colombia-Perú. Forma y Función, (21), 251-285.spa
dc.relation.referencesPatrick, P. L. (2008). The Speech Community. En J.-K. Chamber, P. Trudgill, & N. Schilling-Estes (Eds.). Handbook of language variation and change (pp. 573–597). Oxford: Backwell Publishing Ldt.spa
dc.relation.referencesPurkarthofer, J. (2018). Children’s drawings as part of School Language Profiles: Heteroglossic realities in families and schools. Applied Linguistics Review, 9(2-3), 201-223. https://doi.org/10.1515/applirev-2016-1063.spa
dc.relation.referencesSánchez, P. (2007). Urban immigrant students: how transnationalism shapes their world earning. The Urban Review, 39(5), 489-517. https://doi.org/10.1007/s11256-007-0064-8spa
dc.relation.referencesSánchez Moreano, S. (2018). Negociación de posicionamientos sociales (stances) a través del debilitamiento del fonema /s/ en el español hablado por los quichuas ecuatorianos en Cali (Colombia). Pragmática Sociocultural, 6(1), 33-70. https://doi.org/10.1515/soprag-2017-0019spa
dc.relation.referencesVertovec, S. (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30(6), 1024-1054. https://doi.org/10.1080/01419870701599465spa
dc.rightsSantiago Sanchez Moreano - 2019spa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa
dc.rights.creativecommonsEsta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.spa
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0spa
dc.sourcehttps://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/visitasalpatio/article/view/2313spa
dc.subjectRepertorios lingüísticosspa
dc.subjectDiversidad lingüísticaspa
dc.subjectExperiencia vividaspa
dc.subjectLeticia (Amazonas)spa
dc.subjectLinguistic repertoireseng
dc.subjectLinguistic diversityeng
dc.subjectLifeworld experienceeng
dc.subjectLeticia (Amazonas)eng
dc.titleRepertorios lingüísticos y representación de la diversidad lingüística en Leticia (Colombia) y su periferia.spa
dc.title.translatedLinguistic repertoires and language diversity representations in Leticia (Colombia) and its periphery.eng
dc.typeArtículo de revistaspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501spa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85spa
dc.type.contentTextspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/articlespa
dc.type.localJournal articleeng
dc.type.redcolhttp://purl.org/redcol/resource_type/ARTREFspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionspa
dspace.entity.typePublicationspa

Archivos

Datos de Contacto

Imagen Escudo Universidad de Cartagena

 

 

 

Línea de Atención

Línea Anticorrupción

Síguenos en: