Publicación:
Re-inventando islas coloniales en un contexto transimperial : “Abdala” (1869), de José Martí y Las errancias de Oisin (1889), de W. B. Yeats.

dc.contributor.authorSedeño Guillén, Kevinspa
dc.date.accessioned2019-07-01T00:00:00Z
dc.date.accessioned2024-09-05T20:52:41Z
dc.date.available2019-07-01T00:00:00Z
dc.date.available2024-09-05T20:52:41Z
dc.date.issued2019-07-01
dc.description.abstractEste artículo propone una lectura comparada de “Abdala” (1869), de José Martí (1853-1895) y Las errancias de Oisin (1889), de William Butler Yeats (1865-1939), que explica cómo las marcas simbólicas asociadas con imaginarios insulares y las convergentes condiciones de confrontación nacionalista y/o independentista subyacen en las textualidades de estos poemas, articulando de manera inextricable la condición insular y la condición colonial. Ello desplazaría a estos textos a un ámbito trans-imperial, translingüístico y profundamente atravesado por representaciones transatlánticas de lo insular. Se concluye que en “Abdala” se produce un desplazamiento espacial, en el que se traslada el escenario de su representación de la isla caribeña a una nación africana, mientras que en Las errancias de Oisin el desplazamiento se produce en el eje temporal, remontándose a los orígenes míticos de la nación irlandesa. Tanto “Abdala” como Las errancias de Oisin constituyen, de ese modo, poemas postcoloniales que dan cuenta de desplazamientos espaciales y temporales que funcionan como estrategias para burlar la vigilancia y control colonial de sus respectivas metrópolis.spa
dc.description.abstractThis article proposes a comparative reading of “Abdala” (1869), by José Martí (1853-1895) and The Wanderings of Oisin (1889), by William Butler Yeats (1865-1939). The analysis seeks an explanation for the way in which symbolic traces associated with island imaginary, and the convergent conditions of nationalist and/or independent confrontations informinforms the textualities of both poems. In this way, an island condition and a colonial condition are shown as inextricably associated. As a result, these texts are displaced to a transimperial and translinguistic space, profoundly traversed by transatlantic representations of island. The conclusions indicate a space displacement produced in “Abdala”, with the translation of its scenario from the Caribbean island to an African nation. Meanwhile, in The Wanderings of Oisin, this displacement is produced in the temporal axis, going back to the mythical origins of the Irish nation. Both “Abdala” as well as The Wanderings of Oisin are configured as postcolonial poems that show spatial and temporal displacements with the intention of escaping colonial surveillance and control by their respective metropolis.eng
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.identifier.doi10.32997/2027-0585-vol.0-num.14-2019-2435
dc.identifier.eissn2619-4023
dc.identifier.issn2248-485X
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11227/18189
dc.identifier.urlhttps://doi.org/10.32997/2027-0585-vol.0-num.14-2019-2435
dc.language.isospaspa
dc.publisherUniversidad de Cartagenaspa
dc.relation.bitstreamhttps://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/visitasalpatio/article/download/2435/2041
dc.relation.citationendpage59
dc.relation.citationissue2spa
dc.relation.citationstartpage42
dc.relation.citationvolume13spa
dc.relation.ispartofjournalVisitas al Patiospa
dc.relation.referencesAguilera Linde, M. (1994). Oisin’s Quest: The Myth of the Modernist Poet’s Evolution. Revista Alicantina de Estudios Ingleses, (7), 7-22. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante (RUA). Recuperado de https://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/6011/1/RAEI_07_01.pdf ; https://doi.org/10.14198/raei.1994.7.01spa
dc.relation.referencesAguirre, M. (1999). Presencia femenina en la travesía de Odiseo: estudio iconográfico. Espacio, tiempo y forma, Serie II, Historia antigua, t. 12, 87-105. Recuperado de http://revistas.uned.es/index.php/ETFII/article/download/4348/4187spa
dc.relation.referencesAlonso Navarro, J. A. (2012). Estudio de los topoi en el poema irlandés “La visión de Tundal” y en los poemas ingleses “El purgatorio de San Patricio” o “Sir Owain” y “El espíritu de guy” en el marco de la literatura inglesa e irlandesa de visión del cielo, infierno y purgatorio de los siglos VIII al XV (Tesis de doctorado). Universidade da Coruña, Coruña/Ferrol. Repositorio Universidade Coruña (RUC). Recuperado de https://ruc.udc.es/dspace/bitstream/handle/2183/10066/AlonsoNavarro_JoseAntonio_TD_2012.pdf?sequence=3&isAllowed=yspa
dc.relation.referencesAzougarh, A. (1998). Martí orientalista. Casa de las Américas, (210), 12-20.spa
dc.relation.referencesBalasopoulos, A. (2008). Nesologies: Island Form and Postcolonial Geopoetics. Postcolonial Studies, 11(1), 9-26. https://doi.org/10.1080/13688790801971555spa
dc.relation.referencesBaldacchino, G. (2006). Island, Island Studies, Island Studies Journal. Island Studies Journal, 1(1), 3-18. Recuperado de https://www.islandstudies.ca/sites/vre2.upei.ca.islandstudies.ca/files/u2/ISJ-1-1-2006-Baldacchino-pp3-18.pdfspa
dc.relation.referencesBramsbäck, B. (1999). Fenian Material in the Work of James Stephens. Celtica, (23) 3-18. Recuperado de https://www.dias.ie/wp-content/uploads/webstore/celt/pubs/celtica/c23/c23-3.pdfspa
dc.relation.referencesCampomanes, O. (2018). The Islandic in the Postcolonial Critique of American Empire. University of California Humanities Research Institute (UCHRI). Recuperado de https://uchri.org/foundry/the-islandic-in-the-postcolonial-critique-of-american-empire/spa
dc.relation.referencesCarruthers, G. (2003). Introduction: romancing the Celt. En G. Carruthers (Ed.). English Romanticism and the Celtic World (pp. 1- 19). West Nyack, NY, USA: Cambridge University Press. Ebrary. https://doi.org/10.1017/CBO9780511484131.001spa
dc.relation.referencesCowell, R. (1969). Dreams of Ireland. En W. B. Yeats (Literature in perspective) (pp. 11-36). London: Evans, 1976.spa
dc.relation.referencesDepraetere, C. (1990-1991). “Le phénomène insulaire á l’échelle du globe: tailles, hiérarchies et formes des îles océanes”. L’Éspace Géographique, (2), 126-134. https://doi.org/10.3406/spgeo.1990.2962spa
dc.relation.referencesDepraetere, C. (2008). The Challenge of Nissology: A Global Outlook on the World Archipelago. Part I. Scene Setting the World Archipelago. Island Studies Journal, 3(1), 3-16. Recuperado de https://www.islandstudies.ca/sites/vre2.upei.ca.islandstudies.ca/files/ISJ-3-1-2008-Depraetere1-FINAL_0.pdfspa
dc.relation.referencesEtte, O. (1986). Apuntes para una orestiada americana: José Martí y el diálogo intercultural entre Europa y América Latina. Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 12(24), 137-146. https://doi.org/10.2307/4530277spa
dc.relation.referencesFenian (2019). Wikihand. Recuperado de: https://www.wikiwand.com/en/Fiannaspa
dc.relation.referencesFianna (2018). Wikihand. Recuperado de: https://www.wikiwand.com/en/Fiannaspa
dc.relation.referencesGutiérrez de la Solana, A. (1978). José Martí: prefiguración de su vida en Abdala y Patria y libertad. Latin American Theatre Review, 11(2), [17]-23. https://journals.ku.edu/index.php/latr/article/viewFile/310/285spa
dc.relation.referencesHay, P. (2006). A Phenomenology of Islands”. Island Studies Journal, 1(1), 19-42. Recuperado de https://www.islandstudies.ca/sites/vre2.upei.ca.islandstudies.ca/files/u2/ISJ-1-1-2006-Haypp19-42.pdfspa
dc.relation.referencesHowes, M. E. (1996). Yeats’s Nations: Gender, Class, and Irishness. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511581939spa
dc.relation.referencesKaplan, G. (1971). The Image of Woman in the Poetry of W. B. Yeats (1865-1939). (Tesis de maestría). University of Cape Town, Cape Town. Recuperado de https://open.uct.ac.za/bitstream/item/21068/thesis_hum_1972_kaplan_gloria.pdf?spa
dc.relation.referencesKhalifa, R. (2003). The Rhetoric of Transition or Political Allegoria in the Young Yeats. Agenda Poetry. Recuperado de http://www.agendapoetry.co.uk/documents/RachedKhalifa-TheRhetoric.pdfspa
dc.relation.referencesLindemans, M. F. (2017). Tuatha Dé Danann. 1997. The Willow Series. Celtic Mythology. Recuperado de http://www.the-willow-series.com/celtic-mythology.htmlspa
dc.relation.referencesManannan mac Lir (2019). Encyclopædia Britannica. Recuperado de https://www.britannica.com/topic/Manannan-mac-Lirspa
dc.relation.referencesMartí, J. (2016). Abdala. La Patria Libre, (23), 1869. Obras completas. Ed. crítica. t. 1, (pp. 13-22). La Habana: Centro de Estudios Martianos; Buenos Aires: CLACSO. Red de Bibliotecas Virtuales de CLACSO. Recuperado de http://biblioteca.clacso.edu.ar/clacso/se/20160824043346/JOSE-MARTI_Tomo-01.pdfspa
dc.relation.referencesMcCall, G. (1994). Nissology: A Proposal for Consideration. Journal of the Pacific Society, 17(2- 3), 1-8.spa
dc.relation.referencesMignolo, W. (1995). Afterword: Human Understanding and (Latin) American Interests--The Politics and Sensibilities of Geocultural Locations. Poetics Today, 16(1), 171-214. JSTOR. Recuperado de http://www.jstor.org/stable/1773227 ; https://doi.org/10.2307/1773227spa
dc.relation.referencesMignolo, W. (1998). Postoccidentalismo: el argumento desde América Latina. En S. Castro- Gómez y E. Mendieta (Eds.). Teorías sin disciplina: Latinoamericanismo, poscolonialidad y globalización a debate. México: Miguel Ángel Porrúa. Recuperado de https://www.ensayistas.org/critica/teoria/castro/mignolo.htmspa
dc.relation.referencesMoles, A. (1982). Nissonologie, ou Science des Îles. L’Éspace Géographique, (4), 281–289. https://doi.org/10.3406/spgeo.1982.3782spa
dc.relation.referencesPoumier, M. (1992). Abúfar-Abdala. Aspects tragiques de la cubanité 1820-1880. Paris : Publications de l’équipe de Recherche de l’Université de Paris VIII.spa
dc.relation.referencesRamazani, J. (1998). Is Yeats a Postcolonial Poet?. Raritan, 17(3), 64-89. ProQuest Central.spa
dc.relation.referencesRamazani, J. (2001). The Hybrid Muse: Postcolonial Poetry in English. Chicago: University of Chicago Press.spa
dc.relation.referencesSaid, E. (1996). Yeats y la descolonización. En: Cultura e imperialismo (pp. 342-369). 1993. Trad. Nora Catelli. Barcelona: Anagrama.spa
dc.relation.referencesSedeño-Guillén, K. (2019). “Introducción: Islas (des)imaginadas: de la matriz moderno-colonial al Caribe archipelágico”. Visitas al Patio, (14), 10-21. https://doi.org/10.32997/2027-0585-vol.0-num.14-2019-2433spa
dc.relation.referencesShell, M. (2014). Islandology: Geography, Rhetoric, Politics. Stanford, CA: Stanford University Press.spa
dc.relation.referencesSuárez León, C. (2004). Traducir y transgredir: Heredia como modelador de la cultura cubana.HISTAL. Recuperado de: http://www.histal.net/wp-content/uploads/2011/08/Traducir-y-transgredir-Heredia-como-modelador.pdfspa
dc.relation.referencesSullivan, A. M. (1900). Chapter LIII. Story of Ireland: Being a Complete and Authentic History of Ireland from the Earliest Ages to 1867. En: Atlas and Cyclopedia of Ireland. Part II. New York: Murphy & McCarthy. Internet Archive. Recuperado de https://archive.org/details/atlascyclopediao02joyc/page/n10spa
dc.relation.referencesReynaud-Pei, S. (2017). W.B. Yeats and the Good People: The Celtic Influence in Yeats’s Early Works (1885-1900). (Tesis de maestría). Université de Nice Sophia-Antipolis, Niza. Recuperado de https://www.academia.edu/36789760/Yeats_and_the_Good_People_The_Celtic_influence_in_Yeats_s_early_works_1885-1900_spa
dc.relation.referencesUnterecker, John (1959). The Wanderings of Oisin. A Reader´s Guide to William Butler Yeats ([47]-66). New York: Noonday Press.spa
dc.relation.referencesVincent, Guy (1989). Dérades. París: Editions Carâcara. Recuperado de http://www.utqueant.org/net/der0.htmlspa
dc.relation.referencesYeats, William Butler (2010). Las errancias de Oisin. En Poesía reunida (pp. [22]-89). Trad. Antonio Rivero Taravillo. Valencia: Pre-Textos.spa
dc.relation.referencesWilliamson, Randy (1993). Keats and Oisin: A Study in Narrative Technique. Artes liberales (53), 139-146. Recuperado de http://id.nii.ac.jp/1399/00013504/spa
dc.rightsKevin Sedeño Guillén - 2019spa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa
dc.rights.creativecommonsEsta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.spa
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0spa
dc.sourcehttps://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/visitasalpatio/article/view/2435spa
dc.subjectJosé Martíspa
dc.subjectWilliam Butler Yeatsspa
dc.subjectLas errancias de Oisinspa
dc.subjectEstudios insularesspa
dc.subjectAbdalaspa
dc.subjectJosé Martíeng
dc.subjectAbdalaeng
dc.subjectWilliam Butler Yeatseng
dc.subjectThe Wanderings of Oisineng
dc.subjectIsland studieseng
dc.titleRe-inventando islas coloniales en un contexto transimperial : “Abdala” (1869), de José Martí y Las errancias de Oisin (1889), de W. B. Yeats.spa
dc.title.translatedRe-inventing colonial islands in a transimperial context : José Martí’s “Abdala” (1869) and W. B. Yeats’s the wanderings of Oisin (1889).eng
dc.typeArtículo de revistaspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501spa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85spa
dc.type.contentTextspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/articlespa
dc.type.localJournal articleeng
dc.type.redcolhttp://purl.org/redcol/resource_type/ARTREFspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionspa
dspace.entity.typePublicationspa

Archivos

Datos de Contacto

Imagen Escudo Universidad de Cartagena

 

 

 

Línea de Atención

Línea Anticorrupción

Síguenos en: