Publicación:
“Colarse por la ventana de la novela”: narrativas del retorno de la diáspora afrocaribeña contemporánea

dc.contributor.authorStecher Guzmán, Lucíaspa
dc.date.accessioned2023-04-13T00:00:00Z
dc.date.accessioned2025-07-25T21:27:12Z
dc.date.available2023-04-13T00:00:00Z
dc.date.available2025-07-25T21:27:12Z
dc.date.issued2023-04-13
dc.description.abstractEste artículo analiza un conjunto de textos de la diáspora afrocaribeña contemporánea a partir de la pregunta por las formas en que la literatura contribuye a crear, actualizar y renovar lo que diversas propuestas teóricas consideran como un rasgo constitutivo de las comunidades diaspóricas: la centralidad que tiene “el retorno reiterado al concepto y/o la realidad del país de origen” (Tölölyan). Se propone que muchas representaciones del retorno participan de la configuración y legitimación de un espacio de enunciación diaspórico, cuyos miembros demandan el derecho a participar de la vida de las sociedades de origen, de destino y también de la diáspora. En un primer momento el artículo analiza el diálogo intertextual de algunos textos contemporáneos con el Cuaderno de un retorno al país natalde Aimé Césaire. Posteriormente se detiene en dos articulaciones del retorno que aparecen frecuentemente en las narrativas estudiadas y que representan posicionamientos antagónicos en relación con las formas de viajar al Caribe: la figura del migrante de retorno comprometido y la del turista.spa
dc.description.abstractThis article analyses a group of texts from the contemporary Afro-Caribbean diaspora based on the premise that literature contributes to create, update, and renew what various theoretical proposals consider to be a constitutive feature of diasporic communities: the centrality of "a repeated turning to the concept and/or reality of the homeland" (Tölölyan). The article proposes that many representations of return intervene in the configuration and legitimization of a diasporic space of enunciation, whose members demand the right to participate in the life of the societies of origin, of destination and also of the diaspora. The article first analyses the intertextual dialogue of some contemporary texts with Aimé Césaire's Notebook of a Return to the Native Land. It approaches on two articulations of return that appear frequently in the narratives studied and that represent opposed positions in relation to the forms of travel to the Caribbean: the figure of the committed return migrant and that of the tourist.eng
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.identifier.doi10.32997/pa-2023-4184
dc.identifier.eissn2805-7090
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11227/19908
dc.identifier.urlhttps://doi.org/10.32997/pa-2023-4184
dc.language.isospaspa
dc.publisherUniversidad de Cartagenaspa
dc.relation.bitstreamhttps://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/download/4184/3333
dc.relation.citationendpage306
dc.relation.citationissue2spa
dc.relation.citationstartpage291
dc.relation.citationvolume2spa
dc.relation.ispartofjournalPerspectivas Afrospa
dc.relation.referencesArnold, James. “Les héritiers de Césaire aux Antilles”. Présence Africaine. Nouvelle série 151/152 (1995): 145-15.spa
dc.relation.referencesBoisseron, Benedict. Creoles Renegades: Rhetoric of Betrayal and Guilt in the Caribbean Diaspora. Gainsville: University Press of Florida, 2014.spa
dc.relation.referencesBoniface, Priscilla and Peter Fowler. Heritage and Tourism in the “Global Village”. Routledge: London, 1993.spa
dc.relation.referencesBrand, Dionne. Bread Out of Stone. Canada: Vintage, 1998.spa
dc.relation.references_____ A Map to the Door of no Return: Notes on Belonging. Toronto: Vintage, 2001.spa
dc.relation.referencesCerase, Francesco. “Nostalgia or Disenchantment: Considerations on Return Migration”. The Italian Experience in the United States. Silvano Tomasi y Madeline Engel, eds. Nueva York: Center for Migration Studies. (1970): 217–239.spa
dc.relation.referencesCésaire, Aimé. “Cuaderno de un retorno al país natal”. Para leer a Aimé Césaire. Selección y prólogo de Philippe Ollé-Laprune. México: Fondo de Cultura Económica, 2008. 33-76.spa
dc.relation.referencesColes, Tim, and Dallen Timothy. “‘My field is the world': Conceptualizing diasporas, travel and tourism”. Tourism, Diasporas and Space. Coles, T and D. Timothy, eds. London: Routledge, 2004. 1- 29.spa
dc.relation.referencesCondé, Maryse. “Order, Disorder, Freedom, and the West Indian Writer”. Yale French Studies 97. 50 Years of Yale French Studies: A Commemorative Anthology. Part 2: 1980-1998 (2000): 151-165.spa
dc.relation.referencesDalleo, Raphael. Caribbean Literature and the Public Sphere: From the Plantation to the Postcolonial. University of Virginia Press: Kindle, 2011.spa
dc.relation.referencesDanticat, Edwidge. “El especial de bodas de Puerto Príncipe”. Todo lo que hay dentro. Traducción de Daniela Betancur. Buenos Aires: Fiordo, 2021.73-90.spa
dc.relation.references_____ “No soy periodista”. Crear en peligro. El trabajo del artista migrante. Traducción de Lucía Stecher y Thomas Rothe. Santiago de Chile: Banda Propia, 2019. 51-67.spa
dc.relation.references_____ Brother I’m Dying. New York: Vintage Books, 2007.spa
dc.relation.referencesDíaz, Junot. “El sol, la luna, las estrellas”. Así es como la pierdes. Traducción Achy Obejas. Buenos Aires: Random House Mondadori, 2013. 13-35. _____ La maravillosa vida breve de Óscar Wilde. Traducción Achy Obejas. México: Mondadori, 2008.spa
dc.relation.referencesFanon, Franz. Piel negra, máscaras blancas. Traducción Ana Useros Martín. Madrid: Akal, 2009.spa
dc.relation.referencesFlores, Juan. The Diaspora Strikes Back: Caribeño Tales of Learning and Turning. Nueva York: Routledge, 2009.spa
dc.relation.referencesFunes Monzote, Reinaldo. “The Greater Caribbean: From Plantations to Tourism”. RCC Perspectives 7 (2013):17-24.spa
dc.relation.referencesGalettini, Azucena. “Chronicles of a Hostile Sun, de Dionne Brand: ars poética de una política de localización”. Anuari de filologia. Llengües i literatures modernes 10/2020 (2021): 59-81.spa
dc.relation.referencesGirard, Philippe. Haiti: The Tumultuous History - From Pearl of the Caribbean to Broken Nation. New York: Palgrave Macmillan, 2010.spa
dc.relation.referencesGuerrón Montero, Carla. “On Tourism and the Constructions of 'Paradise Islands' in Central America and the Caribbean”. Bulletin of Latin American Research 1 (2011): 21-34.spa
dc.relation.referencesKincaid, Jamaica. Un pequeño lugar. Traductor Javi Cillero. Navarra: Txalaparta. 2003.spa
dc.relation.referencesLaferrière, Dany. L’énigme du retour. Paris: Bernard Grasset, 2009.spa
dc.relation.references_____ El enigma del regreso. Traducción Elena Michelle Cano e Íñigo Sánchez Paños. Madrid: Alianza, 2012.spa
dc.relation.referencesLópez-Labourdette, Adriana, Valeria Wagner y Daniel Bemgsch, eds. Volver. Culturas e imaginarios del retorno a y desde América Latina. Barcelona: Red Ediciones, 2018.spa
dc.relation.referencesMcKay, Claude. Banana Bottom. London: Black Classics, 1998.spa
dc.relation.referencesPérez Villalón, Fernando. “Variaciones sobre el viaje (Dos viajeros ejemplares: Mistral y Oyarzún)”. Revista Chilena De Literatura 64 (2004): 47-72.spa
dc.relation.referencesSafran, William. “Diasporas in modern societies: myths of homeland and return”. Diaspora 1 (1991): 83–99.spa
dc.relation.referencesSarduy, Severo. El Barroco y el neobarroco. Buenos Aires: El cuenco de plata, 2011.spa
dc.relation.referencesSarlo, Beatriz. Escenas de la vida posmoderna: Intelectuales, arte y videocultura en la Argentina. Barcelona: Seix Barral, 2004.spa
dc.relation.referencesSheller, Mimi. Consuming the Caribbean: From Arawaks to Zombies. London & NY: Routledge, 2003.spa
dc.relation.referencesTölölyan, Khachig. “Rethinking Diaspora(s): Stateless Power in the Transnational Moment.” Diaspora: A Journal of Transnational Studies 5/1 (1996): 3-36.spa
dc.relation.referencesTorres-Saillant, Silvio. El retorno de las yolas. Ensayos sobre diáspora, democracia y dominicanidad. Santo Domingo: Manatí, 1999.spa
dc.relation.referencesVega, Ana Lydia. “Pollito Chicken.” Vírgenes y mártires. Ana Lydia Vega y Carmen Lugo Filippi. San Juan: Editorial Antillana, 1994. 73-80.spa
dc.relation.referencesWilliams, Raymond. Marxismo y literatura. Traducción de Pablo di Masso. Barcelona: Ediciones Península, 2000.spa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa
dc.rights.creativecommonsEsta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.spa
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0spa
dc.sourcehttps://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/view/4184spa
dc.subjectdiasporaeng
dc.subjectnarrative of returneng
dc.subjectAfro-Caribbean Literatureeng
dc.subjectDionne Brandeng
dc.subjectEdwidge Danticateng
dc.subjectJunot Díazeng
dc.subjectJamaica Kincaideng
dc.subjectDany Laferrièreeng
dc.subjectdiásporaspa
dc.subjectnarrativas del retornospa
dc.subjectliteratura afrocaribeñaspa
dc.subjectDionne Brandspa
dc.subjectEdwidge Danticatspa
dc.subjectJunot Díazspa
dc.subjectJamaica Kincaidspa
dc.subjectDany Laferrièrespa
dc.title“Colarse por la ventana de la novela”: narrativas del retorno de la diáspora afrocaribeña contemporáneaspa
dc.title.translated"Sneaking through the Window of the Novel": Narratives of Return of the Contemporary Afro-Caribbean Diasporaeng
dc.typeArtículo de revistaspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501spa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85spa
dc.type.contentTextspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/articlespa
dc.type.localJournal articleeng
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionspa
dspace.entity.typePublicationspa

Archivos

Datos de Contacto

Imagen Escudo Universidad de Cartagena

 

 

 

Línea de Atención

Línea Anticorrupción

Síguenos en: