Hernández, Patricia2024-09-212024-09-212024-09-212248-485XEste artículo examina la locución faltar un hervor a algo o a alguien como instanciación del esquema de imagen de la carencia. Dentro del marco teórico de la Lingüística Cognitiva, se estudia el fenómeno a partir de la teoría de la metáfora, la metonimia y la integración conceptual para describir los mecanismos creativos que intervienen en la producción y la comprensión de tal formulación. Sobre la base de un corpus de enunciados efectivos, se realiza un análisis cualitativo que permite describir los modelos cognitivos que sustentan esta expresión: (i) el modelo del desarrollo pendiente, para marcar inmadurez, y (ii) el modelo del desarrollo inacabado, para sugerir falta de inteligencia. El análisis se extiende a otras formulaciones como le falta un jugador que muestran construcciones similares sobre el modelo del todo incompleto, empleado para insinuar incapacidad. Finalmente se caracteriza el valor retórico de estas expresiones con especial atención a la tensión existente entre eufemismo y lítote.This paper deals with the Spanish locution faltar un hervor a algo o a alguien that instantiates the image schema of lack. Within the theoretical framework of Cognitive Linguistics, the phenomenon is studied on the basis of the theory of metaphor, metonymy and conceptual integration in order to describe the creative mechanisms involved in the production and comprehension of such expressions. On the basis of a corpus of effective utterances, a qualitative analysis is carried out to describe the cognitive models underpinning this expression: (i) the model of pending development, to mark immaturity and (ii) the model of unfinished development, to suggest a lack of intelligence. The analysis is extended to other expressions such as le falta un jugador which show similar constructions on the model of incompleteness, used to imply that someone is unintelligent. Finally, the rhetorical value of these expressions is characterised with special attention to the tension between euphemism and litotes.application/pdftext/htmlspahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0metaphormetonymyblendingconstructioneuphemismmetáforametonimiablendingconstruccióneufemismoLe falta un hervor: metáfora, metonimia e integración conceptual en expresiones figuradas para indicar incapacidadArtículo de revistaLe falta un hervor: Metaphor, Metonymy and Conceptual Integration in Figurative Expressions to Indicate Incapacity10.32997/RVP-vol.18-num.2-2024-4863http://purl.org/coar/access_right/c_abf22619-4023https://doi.org/10.32997/RVP-vol.18-num.2-2024-4863info:eu-repo/semantics/openAccessEsta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.